Text Mercy:
Yeah Yeah Yeah x4
I love you
but i gotta stay true
my morals got me on my knees
I'm begging please stop playing games
I don't know what this is
cos you got me good
just like you knew you would
I don't know what you do
but you do it well
I’m under your spell
Chorus
You got me begging you for mercy
why won't you release me
you got me begging you for mercy
why won't you release me
I said release me
Now you think that I
will be something on the side
but you got to understand
that i need a man
who can take my hand yes i do
I don't know what this is
but you got me good
just like you knew you would
I don't know what you do
but you do it well
I’m under your spell
You got me begging you for mercy
why wont you release me
you got me begging you for mercy
why wont you release me
I said you’d better release yeah yeah yeah
I'm begging you for mercy
yes why wont you release me
I'm begging you for mercy
you got me begging
you got me begging
you got me begging
Mercy, why wont you release me
I'm begging you for mercy
why wont you release me
you got me begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
I'm begging you for mercy
Why wont you release me yeah yeah
break it down
(Fade)
Preklad :
Milujem ťa
ale musím ostať
moja morálka ma dáva na kolená
začala som, prosím prestať hrať hry
neviem čo to je
ale robíš mi dobre
tak ako vieš že by si robil
neviem čo robiť
ale robíš to skutočne dobre
som tebou očarená
chceš aby som ťa prosila o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
chceš aby som ťa prosila o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
hovorím daj mi voľnosť
teraz si myslíš že ja
budem len niečo povedľa
ale pochop to
že potrebujem chlapa
ktorý by mi podal ruku, áno
neviem čo to je
ale robíš mi dobre
tak ako vieš že by si robil
neviem čo robiť
ale robíš to skutočne dobre
som tebou očarená
chceš aby som ťa prosila o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
chceš aby som ťa prosila o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
hovorím daj mi voľnosť
chceš aby som ťa prosila o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
chceš aby som ťa prosila o milosť
chceš aby som ťa prosila
chceš aby som ťa prosila
chceš aby som ťa prosila
milosť, prečo mi nedáš voľnosť
chceš aby som ťa prosila o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
chceš aby som ťa prosila o milosť
prosím ťa o milosť
prosím ťa o milosť
prosím ťa o milosť
prosím ťa o milosť
prečo mi nedáš voľnosť
preraz to
Text Warwick Avenue:
When I get to Warwick Avenue
Meet me by the entrance of the tube
We can talk things over little time
Promise me you wont stand by light
When I get to Warwick Avenue
Please draw the past and be true
Don’t say we’re okay
Just because I’m here
You hurt me bad but I wont shed a tear
I’m leaving you for the last time, baby
You think you’re loving,
But you don’t love me
I’ve been confused
Out of my mind lately
You think you’re loving,
But I want to be free, baby
You’ve hurt me.
When I get to Warwick Avenue
We’ll spend an hour but no more than two
Our only chance to speak once more
I showed you the answers, now here’s the door
When I get to Warwick Avenue
I’ll tell you baby there we’re through
I’m leaving you for the last time baby
You think you’re loving,
But you don’t love me
I’ve been confused
Out of my mind lately
You think you’re loving,
But you don’t love me
I want to be free, baby
You’ve hurt me.
All the days spent together
I wish for better,
But I didn’t want the train to come
Now it’s departed, I’m broken hearted
Seems like we never started
All those days spent together
When I wished for better
And I didn’t want the train to come.
You think you’re loving
But you don’t love me
I want to be free, baby
You’ve hurt me
Don’t love me
I want to be free
Baby you’ve hurt me
Preklad:
Keď sa dostanem na Warwick Avenue
stretávam ťa pri vchode metra.
Môžeme sa rozprávať len chvíľočku,
ale sľubuješ mi, zostaneš do rána.
Keď sa dostanem na Warwick Avenue
prosím ťa uzavrime minulosť a s pravdou.
Nehovor že je všetko v poriadku
len preto že som tu.
Zranil si ma veľmi ale nevyroním pre teba ani slzu.
R:
Opúšťam ťa posledný krát baby
Myslíš si, že ma ľúbiš,
ale neľúbiš ma.
Bola som zmätená
ako zmyslov zbavená.
Myslíš si, že ľúbiš
ale ja chcem byť voľná baby.
Zranil si ma.
Keď sa dostanem na Warwick Avenue
strávime tam hodinu, ale nikdy nie viac.
Naša jediná šanca porozprávať sa ešte raz,
dala som ti odpovede, tam sú dvere.
R
Počas všetkých tých dní čo sme spolu strávili
si želám aby to bolo lepšie.
A nechcela som, aby ten vlak odišiel.
Ale teraz keď už odišiel a moje srdce je zlomené,
zdá sa mi, akoby sme nikdy nezačali.
Počas všetkých tých dní čo sme spolu strávili
som si želala aby to bolo lepšie.
a nechcela som, aby ten vlak odišiel.
Nie, nie.
Myslíš si, že ľúbiš,
ale neľúbiš ma.
Chcem byť voľná baby.
Zranil si ma.
Neľúbiš ma.
Chcem byť voľná baby.
Zranil si ma.
Obrázky Duffy:
Videoklipy: